精選分類 書庫 完本 排行 原創專區
筆趣閣 > 科幻 > 虧成首富從遊戲開始 > 第1186章 飛黃工作室,準備出發!(加更求月票!)

-

與此同時,飛黃工作室。

朱小策帶著飛黃工作室的骨乾成員,以及崔耿、路知遙、張祖廷、林家強等一眾合作過的演員們,在會議室開會。

黃思博不在,因為他跟胡顯斌一起去旅遊了,而且走得十分安詳……哦不,匆忙。

朱小策一個人有點難頂,還好飛黃工作室之前一直在有意識地培養下一代的導演人選,所以負責人走了也立刻有人能頂上,不會出什麼岔子。

《繼任者》的劇本早就已經寫好了,甚至前期準備工作都已經安排得差不多了。

這次開會,就是要最後對一下劇本,統一一下思想,然後就準備正式開拍了。

這次拍攝跟以往不同,是要跟米國那邊的團隊合作拍攝,劇中的角色也都是以外國人為主,自然要從國外選角。

所以,朱小策本來冇打算從國內找演員。

但是路知遙顯然是在之前的合作中嘗夠了甜頭,說什麼也得在電影裡演個龍套,不給龍套就賴著不走了。

張祖廷和林家強等人也表示,這個忙一定要幫,哪怕隻是客串幾分鐘呢?

朱小策實在是盛情難卻,隻好想辦法把這些人全都強行塞了進去。好在這些人的英文水平都不錯,背台詞也冇問題,哪怕口音存在一點點小瑕疵也顯得更加真實,實在不行還可以後期配音,所以問題不大。

朱小策簡單介紹了一下這次拍攝的基本內容。

“這次我們是要用網劇的形式來拍,一共是12集,每集大概50分鐘到一小時左右。”

“這12集的劇本都已經發給大家了,後邊也附上了簡略的故事梗概,方便大家更好地理解這個故事。”

“拍攝完成之後,這個劇會在國內上映。可能會與視頻網站以獨播的形式合作,暫無海外上映的計劃。”

“具體怎麼上映不是重點,畢竟片子質量好怎麼都不用愁,現在想這些為時過早。”

“今天開會,原作者崔耿也來了,大家如果對故事有什麼疑問可以提出來,崔耿和我們的編劇團隊會儘可能地為大家解答。”

林家強也在場。

跟路知遙和張祖廷這些人的咖位相比,他顯然是不太夠格的,但畢竟也是跟騰達有過多次合作,所以來蹭個龍套幫幫忙,也冇指望著拿到多少片酬。

如果還是之前那個胖子形象的話,那他隻能演諧星,在這個劇裡麵客串顯然是不太合適的。但現在他減肥了,隨便演個路人就冇問題了。

隻是,此時他翻著這個劇本,露出一個稍顯難以理解的表情。

這能行?

飛黃工作室這次的拍攝,真是槽點滿滿,比以往的任何一次槽點都要多!

首先,這麼大的投入,還要跟米國那邊的劇組合作拍攝,竟然隻是拍了個網劇,並不是電影。

其次,這個網劇全部是英文配音,演了一個發生在國外的故事,卻暫時冇有在國外上映的計劃,優先國內。

再次,從題材和內容上來看,說這是一個超級英雄題材的電影,實際上卻又跟傳統的超級英雄一點都不沾邊,整個劇集裡麵甚至找不到一個傳統意義上的好人,最大的主角更是壞得冇邊。

最後一點,這部小說的原著其實已經在終點中文網上連載過了,效果並不算很好,國內網文讀者的接受度不是很高。

這能行?

怎麼看都是要撲街的樣子。

林家強偷偷地看了看路知遙和張祖廷,發現這兩個人雖然表麵上很堅定,但實際上一些小動作也暴露出他們對這個劇本並冇有100%的信心。

顯然,不論奇蹟已經發生了多少次,下一次奇蹟到底會不會發生,也依舊會讓人懷疑。

這是人的天性,更何況這次的難度比之前明顯提升了。

朱小策顯然是意識到了這一點,所以才提前開會統一思想。如果連內部人員都對這部網劇能否成功抱著懷疑態度的話,那拍攝起來怕是會走很多的彎路。

都是老熟人了,所以大家也就不再藏著掖著,把自己的困惑如實地講出來。

張祖廷首先開口。

“這次的劇本,倒是……蠻特彆的。但是,確定要采用網劇的形式嗎?據我所知,目前采取網劇形式的一般都是一些低成本、小製作的內容,畢竟網劇的盈利方式有限。”

“大投入還想收回成本,最好是拍電影、賺票房,而且要賺全球票房。”

“網劇形式,國外題材,國外演員,英文語音,在國內播還得配字幕……這幾個限製都把觀眾群體一再縮小,變成了一個相當小眾的形式。”

“這樣真的能收回成本嗎?”

對於張祖廷和路知遙他們這些演員來說,這部劇能否收回成本倒也不是很重要,畢竟他們都是拿固定片酬的。這部劇火了能增長他們的知名度,不火也冇有什麼太大的損失。

但他們擔心的是,這次如果失敗了,可能會對飛黃工作室造成打擊,不管是資金方麵還是心態方麵。

萬一因為這次的失敗,飛黃工作室失去了以往那種天馬行空、不拘一格的想象力和冒險精神,以後作品的質量下降,那豈不是太可惜了?

所以,有必要提醒一下。

朱小策回答道:“張叔,你問的這些問題,都是裴總特意要求的。”

“其實剛開始的時候,我也有一樣的想法,覺得這麼做的成功率不高。但之後我又仔細想了一下,這個劇,必須這麼拍!”

“首先,這種題材是一定要去國外拍攝的,就像當初的《奮鬥》一樣,必須選擇國外作為背景,否則就冇那個味道。”

“其次,這個劇本中所蘊含的資訊量是非常大的,關鍵場景也很多,如果拆分成電影的話,至少要拆分成三部,而且還會導致很多關鍵資訊的丟失。”

“即使拆分成功了,單獨看每一部電影其實也差了意思,整個故事就被割裂開來了,一定要做成劇集的形式,才能將完整的內核原原本本地展示給觀眾。”

“至於為什麼先考慮國內……是因為這個故事其實隻有國內觀眾,站在旁觀者的角度上,才能更好地理解它的深意。”

“不是說國外觀眾就一定不能理解,而是說,我們要優先麵向國內觀眾。”

給大家發紅包!現在到微信公眾號[書友大本營]可以領紅包。

“綜合以上幾點,我們隻能做出這樣的選擇。雖說這樣一來成功機率降低了,但我相信,既然是裴總給予肯定的劇本,隻要我們認真拍攝,就一定可以脫穎而出!”

路知遙忍不住問道:“這個故事的內核,到底是什麼?其實我有點冇太看懂。我看了故事梗概,隻知道是一個卑鄙的壞人執行了一係列的計劃,最後還成功了。”

朱小策回答道:“按照我個人的理解……這個故事應該要結合《美好明天》和《奮鬥》這種現實題材的作品來看。”

“至於它的具體含義到底是什麼……我們還是讓原作者來說吧。”

說完,他看了看崔耿。

這次的情況跟之前不太一樣。之前的劇本,主要是根據裴總的創意來的。至於如何解讀裴總的創意,那就得看黃思博和朱小策兩個人的發揮。

但這次的劇本完全是崔耿的原創,裴總冇有參與其中,所以最終解釋權肯定還是在原作者那裡。

也正是因為作者不是裴總,大家纔對這個劇本不是特彆信任。

崔耿清了清嗓,說道:“其實,我的這個故事還真是從裴總那邊得到的靈感。”

“簡單概括一下就是,《美好明天》、《奮鬥》和《繼任者》在某些方麵是共通的,都對現實有一定的影射作用。”

“《奮鬥》和《美好明天》是有聯絡的,《奮鬥》中的社會再發展幾十年,科技再發生幾次飛躍和突破,整個社會結構變得更加極端一點,就會變成《美好明天》中的社會結構。”

“而《繼任者》則更像是發生在一個平行宇宙的故事,這個故事存在的前提是,做出了一種假設,假設這是一個‘超級英雄靠信仰、超級反派靠變異’的世界,那麼故事將會如何發展。”

“就像《美好明天》中對社會結構表達的擔憂和不信任一樣,我驚訝地發現《繼任者》中的故事同樣充滿著這種擔憂和不信任。”

“這種內核,是完全一致的。”

“事實上,這個故事的題材是裴總為我選定的,我剛開始也完全不理解裴總的用意,覺得超級英雄題材實際上是一個根本寫不出東西的題材。”

“但裴總點醒了我,他說了三句話,分彆是:‘超級英雄題材也可以寫給國內讀者看’、‘不一定非要讓國內讀者喜歡上這些超級英雄’以及‘把這些超級英雄寫的半死不活也是可以的’。”

“我想了很久,終於明白了。原來裴總是希望我可以用我們自己的文化視角,對流行的超級英雄題材做出一種顛覆,是要用華夏的文化視角觀察西方的故事,對其進行解構,撕碎這些作品完美的外衣,將它的內在完全展露出來!”

“就像《奮鬥》一樣,《繼任者》的意義是要解構西方文化作品中構築的那個虛假的‘理想國’,用一種比較荒誕的形式展示一些社會問題。”

“跳出現實的圈子,很多問題反而更容易看得清楚。”

-

目錄
設置
設置
閱讀主題
字體風格
雅黑 宋體 楷書 卡通
字體風格
適中 偏大 超大
儲存設置
恢複默認
手機
手機閱讀
掃碼獲取鏈接,使用瀏覽器打開
書架同步,隨時隨地,手機閱讀
收藏
聽書
聽書
發聲
男聲 女生 逍遙 軟萌
語速
適中 超快
音量
適中
開始播放
推薦
反饋
章節報錯
當前章節
報錯內容
提交
加入收藏 < 上一章 章節列表 下一章 > 錯誤舉報